header image
 

Família Nardoni chama polícia para conter protesto

quinta-feira, 17 de abril de 2008, 15:36 

Cartaz colado em frente à casa dos avós da menina lembra aniversário de 6 anos dela, que seria na sexta

Vitor Hugo Brandalise - O Estado de S. Paulo

SÃO PAULO - Um grupo de pessoas causou tumultos nesta quinta-feira, 17, diante da casa da família Nardoni, que acabou chamando a polícia para conseguir conter os protestos. Os manifestantes colaram cartazes no portão da casa, que fica no bairro Tucuruvi, na zona norte de São Paulo, em que acusavam Alexandre Alves Nardoni e Anna Carolina Jatobá, pai e madrasta da menina Isabella, de “assassinos” e pediam “justiça”. Um outro cartaz parabenizava Isabella por seu aniversário de 6 anos, que ocorreria na sexta-feira. Duas viaturas da Polícia Militar (PM) e duas da Polícia Civil foram ao local e retiraram os cartazes.    

Segundo um dos policiais, a PM foi chamada “para manter a ordem e evitar depredações na casa da família”. Um investigador da Polícia Civil confirmou que foi a família Nardoni que chamou os agentes. Eles permaneceram no local por cerca de 20 minutos. Porém, logo depois que saíram outros três cartazes - com os dizeres “queremos paz”, “indignação sobre o caso Isabella” e “amor à Isabella” - foram novamente colados na frente da residência.

“Tive que manifestar o que sentia. Antes só ligava a TV para ver novela, agora acaba o jornal procuro outro”, disse, chorando, a dona de casa Maria Francisca Cavalcanti, de 40 anos. Ela colou o primeiro cartaz do dia no portão da família. Moradora do bairro A.E. Carvalho, na zona leste da capital paulista, ela levou duas horas para chegar ao local.

Nota do Editor da Galley,

Está certo que não devemos nunca aceitar o que foi feito com a pobre menina Isabella, e acreditamos na policia e na justiça deste país, porém pergunto aos amigos:

Que culpa tem a familía dos suspeitos?

Não apoiamos qulaquer ato de hostilidade contra a familía dos envolvidos neste brutal crime, chutar os portões da casa, ou mesmo ofendê-los, coloca os que fazem no mesmo nivél de brutalidade de quem cometeu o crime.

Com certeza a justiça será feita, e com certeza a policía irá punir os criminosos neste caso Isabella,  e quem tem acompanhado o notíciário sobre o caso, pode ver todo o empenho da polícía na solução deste assassinato.

Querem se manfestar?

Façam através dos blogs na internet, através de orações para que Isabella encontre muita paz.

Amanhã é o aniversário dela, então que tal apagarmos as luzes de nossas casas por apenas 2 minutos e rezarmos muito por ela e seus familiares?

Fica aqui a sugestão e um presente para ela.

Vamos curar este mundo, assim diz a canção:

There's a place in your heart
Tem um lugar em seu coração
And I know that it is love
E eu sei que é amor
And this place could be much
E esse lugar poderia ser
Brighter than tomorrow
Muito mais brilhante que amanhã
And if you really try
E se você realmente tentar
You'll find there's no need to cry
Verá que não tem motivos pra chorar
In this place you'll feel
Nesse lugar você vai sentir
There's no hurt or sorrow
Que não há dor ou mágoa

There are ways to get there
Tem jeitos de chegar la
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make a little space
Abra um espaço
Make a better place ...
Faça um lugar melhor

Heal the world
Cure o mundo
Make it a better place
Faça dele um lugar melhor
For you and for me
Pra você e eu
And the entire human race
E toda a raça humana
There are people dying
Tem pessoas morrendo
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make it a better place
Faça do mundo um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim 

If you want to know why
Se você quer saber porque
There's love that cannot lie
Tem amor que não mente
Love is strong
O amor é forte
It only cares of joyful giving
Só se importa com coisas alegres
If we try we shall see
Se tentarmos, vamos ver
In this bliss we cannot feel
Na graça, não podemos sentir
Fear or dread
Medo ou pavor
We stop existing and start living
Nós paramos de existir e começamos a viver

It feels that always
Parece que sempre
Love's enough for us growing
O amor é suficiente pra nós crescermos
So make a better world
Então faça um mundo melhor
Make a better place
Faça um lugar melhor

Heal the world
Cure o mundo
Make it a better place
Faça dele um lugar melhor
For you and for me
Pra você e eu
And the entire human race
E toda a raça humana
There are people dying
Tem pessoas morrendo
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make it a better place
Faça do mundo um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim

And the dream we were conceived in
E o sonho em que fomos concebidos
Will reveal a joyful face
Vai revelear uma face alegre
And the world we once believed in
E o mundo em que uma vez acreditamos
Will shine again in grace
Vai brilhar novamente com graça
Then why do we keep strangling life
Então pq continuamos estrangulando a vida
Wound this earth, crucify its soul
Machucando a terra, crucificando sua alma
Though it's plain to see
Apesar de ser fácil de ver
This world is heavenly
Esse mundo é divino
Be god's glow
Seja o brilho de Deus

We could fly so high
Nós podiamos voar tão alto
Let our spirits never die
Nunca deixar nossos espiritos morrerem
In my heart I feel you are all my brothers
Em meu coração, sinto que somos todos irmãos
Create a world with no fear
Crie um mundo sem medo
Together we cry happy tears
Juntos choramos lagrimas de felicidade
See the nations turn their swords into plowshares
Veja as nações transformarem suas espadas em semeadores

We could really get there
Nós podemos chegar la
If you cared enough for the living
Se você se importasse o suficiente com os vivos
Make a little space
Abra um espaço
To make a better place
Pra fazer um lugar melhor

Heal the world
Cure o mundo
Make it a better place
Faça dele um lugar melhor
For you and for me
Pra você e eu
And the entire human race
E toda a raça humana
There are people dying
Tem pessoas morrendo
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make it a better place
Faça do mundo um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim

There are people dying
Tem pessoas morrendo
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make it a better place
Faça do mundo um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim

You and for me
Para você e para mim

Letras de Michael Jackson

~ de camerini em Abril 17, 2008.

Deixe um comentário